Tuesday, February 22, 2011

Ethan Hall Philippians 4:7

"And peace of God which passeth all understanding,shall keep your hearts and minds through Christ Jesus." Philippians 4:7
"And peace of God which passeth all understanding,shall keep your hearts and minds through Christ Jesus" Philippians 4:7
"And peace of God which passeth all understanding,shall keep your hearts and minds through Christ Jesus" Philippians 4:7

This is true today in life becaus if the whole world was peaceful there will be no problems.

Anna Laurie Philippians 4:7

"And peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus." Philippians 4:7
"And peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus." Philippians 4:7
"And peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus." Philippians 4:7
This means to me that we need to have the peace and understanding of God so we can keep following Jesus.

Vanna - Phillipians 4:7

"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."
"And the peace of God, which passeth all understanding shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."
"And the peace of God, which passeth all understanding shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."

This verse means that the peace of God will keep us through Christ in everything we do.

Mary Grace:D Phillipians 4:7

"And the peace of God, which passeth all understanding, and shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."
"And the peace of God, which passeth all understanding, and shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."
"And the peace of God, which passeth all understanding, and shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."

I think this verse goes with todays life by the economy being so bad, and everyone is putting their heads down. But if they were to look upn Jesus and keep believing in him, everyhing will become better.

Phillipians 4:7 Catherine Armstrong

"And peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus." Philippians 4:7

"And peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus." Philippians 4:7

"And peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus." Philippians 4:7

This applies to everyday life because if you trust in the Lord he will keep your life on track.

Mikaela Stroud Philipians 4:7

"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."
"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."
"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."

It applies to everyday life. If you believe in God and trust in Him, it shall keep your heart and mind pure with the love of Jesus Christ.

Madison Sauls - Philippians 4:7

"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus." Philippians 4:7

"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus." Philippians 4:7

"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus." Philippians 4:7

This verse applies to life because God's peace will keep your mind set on serving Christ Jesus. It will keep you from straying away from Him.

Philippians 4:7--Haley

"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."
"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."
"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."

This means that everyday you should keep God first and keep your mind on God with good thought only.

Philippians 4:7 Marissa Parks

"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Jesus Christ." Philippians 4:7

"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Jesus Christ." Philippians 4:7

"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Jesus Christ." Philippians 4:7

This applies to everyday life by making the right chooses in life and always making them in God's pleasure.

Megan Philippians 4:7

"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."

Philippians 4:7

"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."

Philippians 4:7

"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."

Philippians 4:7

This verse applies to everyday life because God's peace and understanding keeps us following in the path of Jesus Christ and not straying off because of evil or material things that aren't important.

Sophie Campbell// Phillipians 4:7

"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."

"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."

"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."

It is meaning that God's love and peace shall go into everybodies heart and minds and let them know he is the powerful one, and to believe in him.

Philippians 4:7 Claire Campbell

"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."Philippians 4:7
"And the peace of God whih passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."Philippians 4:7
"And the peace of God which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."Philippians 4:7

The peace of God will steer our lives in the way of Christ.

Davis Bryant Philippians 4:7

"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."

"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."

"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."

The can apply to life that you

Zachary Ezzell - Phillippians 4:7

"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."

"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."

"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."

It says stay peaceful and and you will always do what is right.

Phillipians 4:7 Kiley Jones

"And peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."
Philippians 4:7

"And peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."
Philippians 4:7

"And peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."
Philippians 4:7

This applies to life because if you always believe and look to God you will understand everything and there will always be peace in your heart, no matter what.

Phillipians 4:7 - Adam

"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."

"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."

"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."

This applies to life by saying to trust in God and accept his peace.

Rachel Philippians 4:7

"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."
Philippians 4:7

"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."
Philippians 4:7

"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."
Philippians 4:7

This applies to life because it means with God's peace it can keep your heart and mind focused on Jesus.

Abigail Blanchard- Philippians 4:7

"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."
-Philippians 4:7

"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."
-Philippians 4:7

"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."
-Philippians 4:7

This means to always keep in touch with God and to never go under with the devil, try to understand everything he does. In life today, we have none of this all we do is what is best for us and not others, we are selfish and out of control.

Cole Hardison-Philippians 4:7

"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."

"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."

"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."

God's peace will help lead you to live your life how that He would want us to, no matter what life throws at you.

Philipians 4:7-McKenzie Parks

"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."
"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."
"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."

It relates to us today because we are still trusting in God.
CCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCC
HHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH
EEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE
EEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE
SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS
EEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE

MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
EEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Philippians 4:7 will

And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.

And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds thourgh Christ Jesus.

Caleb Phillipians 4:7

Phillipians 4:7

And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.

And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.

And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.

If you have the peace of God, Than you will have Understanding and you will focus on Jesus

Colin Rackley Phillppians 4:7

"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."

Phillppians 4:7

"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."

Phillppians 4:7

"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."

Phillppians 4:7



Even if you dont get what you want from God still believe in him.

Philipians 4-7 Johnson

And the peace of God,which passeth all understanding shall keep your hearts and minds through Chirst Jesus

and the peace of God, which passeth all understanding shall keep your heart and minds through
Christ Jesus

And the peace of God, which passeth all understanding shall keep your heart and minds through
Christ Jesus

And the peace of God

Tyler Sutton Philippians 4:7

''And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.''

''And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.''

''And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds though Christ Jesus.''

This means that God will give you peace.

Anna Philippians 4:7

"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."
"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."
" And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."


This applies to life today because God needs to be in our hearts and minds.

Caitlyn Phillippians 4:7

And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.
And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.
And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.
This applies to life today because if you the peace of God you are able to understand the meanings of life.

ross barnes Phillippians 4:7

"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."

"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."

"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."

I think it means if you keep your heart and minds on Jesus you will have peace.

Nathan Casteen, Philipians 4:7

"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."
"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."
"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."

This means that all understandings shall keep you in good view of everything.

Matthew - Phllippians

And the peace of God, which passeth all understanding shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.

And the peace of God, which passeth all understanding shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.

And the peace of God, which passeth all understanding shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.

Phil. 4:7 Savannah J.

"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."
"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."
"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."
This applies to life because we always need to keep God in mind.
"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."

"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."

"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."

That the lord will do his best to keep peace on the earth.

Philippians 4:7 - Amber(:

And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.

And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.

And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.


If you have the peace of God you can comprehend everything.

Phillipians 4:7 by Trey Taylor

"And the peace of God, which passeth all understandimg, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."

"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."

"And the peace of God, which passeth all unsderstanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."

It's saying that if you believe in God you can understand a bigger picture of the world.

Riley Phillippians 4:7

And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.
And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.
And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.

This verse applies in life because if you have the peace of God, you can understand things in life.

Philippians 4:7 - Amber

Jake aka $nake Philippians 4:7

And the peace of God, witch passeth all understanding, shall keep your hearts and mines through Christ Jesus.

And the peace of God, witch passeth all understanding, shall keep your hearts and mines through Christ Jesus.

And the peace of God, witch passeth all understanding, shall keep your hearts and mines through Christ Jesus.

i think it means that the peace of God, if you dont under stand the peace then your mind and heart wont have Christ Jesus in it so if you really understand it you will know God in your heart and mine.

Cole Smith Phillppians 4:7

"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."

"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."

"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."

Leslie Rouse Phillippians 4:7

"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."
"And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."
"And the peace ofo God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus."

God helps us understand all things.

Tuesday, February 15, 2011

Proofreading- McKenzie Parks

Proofreading
The process of reviewing text to make corrections
The process of reviewing text to make corrections
The process of reviewing text to make corrections

To look over something to correct mistakes

Proofreading is a great thing to do to make sure you don't have mistakes.

Psalm 29:11- McKenzie Parks


"The Lord will give strength unto his people; The Lord will bless his people with peace."


"The Lord will give strength unto his people; The Lord will bless his people with peace."


"The Lord will give strength unto his people; The Lord will bless his people with peace."


"The Lord will give strength unto his people; The Lord will bless his people with peace."

"The Lord will give strength unto his people; The Lord will bless his people with peace."




An example of the Lord giving someone I no strength is when my babysitter had stage 3 cancer and got over it and is now cured.

Proverbs 3:13 - Madison Sauls


"Blessed is the man who finds wisdom, the man who gains understanding." Proverbs 3:13

"Blessed is the man who finds wisdom, the man who gains understanding." Proverbs 3:13

"Blessed is the man who finds wisdom, the man who gains understanding." Proverbs 3:13


This verse basically means that the man who finds wisdom and gains understanding will be blessed.

Monday, February 14, 2011

Ethan hope Proofreading

Ethan proofreading

Proofreading-
to read and detect errors and correct them
to read and detect errors and correct them
to read and detect errors and correct them

Proofreading is to look over a paper to see if it is ready to turn in. You would want to correct " i lik to goo too baseball gmes?"

Anna Laurie proofreading

proofreading-to read and make corrections
proofreading-to read and make corrections
proofreading-to read and make corrections

My meaning of proofreading
Proofreading is when you look over someones paper and make corrections.

Example
Catherine gave me her essay so i could proofread it to make corrections.When i was reading i saw that at the beginning of each sentence she did not capitalize the first word. She also did not spell cat right.

Catherine Proofreading

Proofreading- to read a copy or proof in order to find errors and mark corrections
Proofreading- to read a copy or proof in order to find errors and mark corrections
Proofreading- to read a copy or proof in order to find errors and mark corrections


My Meaning of proofreading:
Proofreading to me is when you look over a paper to make corrections.

Example:
Kiley wrote a report for her college application and asked me to proofread it. I saw that she misspelled Mediterranean Sea and turtle. She also didn't underline her favorite book or put in quotations her favorite saying.

Davis Bryant Proofreading

Proofreading-To read a body of text to look for mistakes including end marks, misspelling, and uses of words.
Proofreading- To read a body of text to look for mistakes including end marks, misspelling, and uses of words.
Proofreading- To read a body of text to look for mistakes including end marks, misspelling, and uses of words.

My definatiopn
To double check documents that the computer don't sees. Like in school, work, and etc.

Mary Grace Proofreading

to read; to detect and mark errors
to read; to detect and mark errors
to read; to detect and mark errors

-my defintion
to go back and read what you have written; to look for error and circle or mark them
an example of when you would proofread is an essay

Abigail- Proofreading

to read in order to detect and mark errors to be corrected
to read in order to detect and mark errors to be corrected
to read in order to detect and mark errors to be corrected

My Meaning:
Proof reading means to check over the work and to clear all mistakes, so when read the reader will not notice any mistakes.

An Example:
Editors have to proof read the authors work before sending it to the editor

Cole Hardison- Proofreading

Proofreading-to read and mark corrections in
Proofreading-to read and mark corrections in
Proofreading-to read and mark corrections in

My definition- to read and mark any errors

Example- Make sure to proofread your paper and make any corrections before turning it in, it will count as a test grade.

Zachary Ezzell - Proofreading

To read and mark corrections in (as a proof)
To read and mark corrections in (as a proof)
To read and mark corrections in (as a proof)

It means to read over and make correction.
Authors must proofread their work before giving it to the editor.

Proofreading Kiley

Proofreading - reading a proof copy of a text in order to detect and correct any errors.

Proofreading - reading a proof copy of a text in order to detect and correct any errors.

Proofreading - reading a proof copy of a text in order to detect and correct any errors.



My Meaning of proofreading -
Proofreading is reading a artist work and showing them things they need to change and fix.

Example -
Catherine wrote a paper for language and she asked me to proofread, so I read through her paper 3 times before I put any marks on it, then I went through and marked what was misspelled, any grammar problems, and I even marked things I thought that she could take out or the things she did not need.

Mikaela Stroud Proofreading

Proofread-to read in order to detect and mark errors to be corrected
Proofread-to read in order to detect and mark errors to be corrected
Proofread-to read in order to detect and mark errors to be corrected

Proofread means to check over some one's work and make sure there are no mistakes in it.

If you're in language class and the teacher asks you to do a paper, she will often ask you to read some one's paper and give them suggestions. She is asking you to proofread their paper.

Proofreading Marissa Parks

Web Definition
Proofreading is the inspection and marking of proof for corrections of errors and imperfections.
Proofreading is the inspection and marking of proof for corrections of errors and imperfections.
Proofreading is the inspection and marking of proof for corrections of errors and imperfections.

My Definition
Proofreading is reading over the paper(s) and making sure everything looks and sounds okay to be printed or published.
Proofreading is reading over the paper(s) and making sure everything looks and sounds okay to be printed or published.
Proofreading is reading over the paper(s) and making sure everything looks and sounds okay to be printed or published.

Example
I read over my paper before I turned it in just to make sure that it sounded okay to get graded.

Claire Campbell-Proofreading

Proofread-to read (printers' proofs, copy, etc.) in order to detect and make errors to be corrected(verb)

Proofread-to read (printers' proofs, copy, etc.) in order to detect and make errors to be corrected(verb)

Proofread- to read (printers' proofs, copy, etc.) in order to detect and make errors to be corrected(verb)

My Opinion
Proofread- to look over a work or passage and make corrections
Proofread- to look over a work or passage and make corrections
Proofread- to look over a work or passage and make corrections

Example- you need to proofred your essay before you turn it in or print it out

Vanna - Proofreading

Proofreading is when you check a document for mispelling, grammar, or punctuation.
Proofreading is when you check a document for mispelling, grammar, or punctuation.
Proofreading is when you check a document for mispelling, grammar, or punctuation.

Example : when you finish an essay or paper, go over it and check it.

Proofreading - Madison

Proofreading- To read in order to detect and mark errors to be corrected.
Proofreading- To read in order to detect and mark errors to be corrected.
Proofreading- To read in order to detect and mark errors to be corrected.

The definition of proofreading means to read over something and make sure that there is not any mistakes, and if there is, to correct them.

One example could be an essay for school. You would need to go over it to ensure there is no errors. These simple errors could count off needed points, so you always check over it. This is just one, out of many, examples of proofreading.

Rachel Proofreading

to read in order to detect and mark errors to be corrected
to read in order to detect and mark errors to be corrected
to read in order to detect and mark errors to be corrected

my meaning:
to read a document in order to check for any misspellings or mistakes

example:
reading over a document for mistakes or errors in spelling or punctuation

Megan: Proofreading

Proofreading: to read in order to detect and mark errors to be corrected
Proofreading: to read in order to detect and mark errors to be corrected
Proofreading: to read in order to detect and mark errors to be corrected

The definition of proofreading basically means to read over the work to see if there are any errors or mistakes that spell check can not identify. For example if you were writing a paper and you meant to say from but instead put form, the spell check would not say it was misspelled because form is a word. So you would need to proofread it to make sure you would not make a mistake like that.

Proofreading--Haley Bowles

proofreading--to check a written text for errors in spelling or grammar (to look over work)
proofreading--to check a written text for errors in spelling or grammar (to look over work)
proofreading--to check a written text for errors in spelling or grammar (to look over work)

Proofreading is when you have completed your work and you go back over and check for any mistakes you might have made.

Ex: after you finish a paper or something go back and check for errors

Sophie Campbell// Proofreading

proofreading-to read (copy or proof) in order to find errors and make corrections.

proofreading-to read (copy or proof) in order to find errors and make corrections.

proofreading-to read (copy or proof) in order to find errors and make corrections.

(To fix ,make it right.)

Example- An essay with errors.

Anna Laurie Psalm 29:11


"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

Psalm 29:11


"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

Psalm 29:11


"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

Psalm 29:11


"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

Psalm 29:11


"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

Psalm 29:11


When a family is having trouble he lifts them up with his word.

ethan hope psalm 29:11


The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace.

The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace.

The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace.

The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace.

The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace.
He helped me when I was sick.

Mary Grace Psalm 29:11

"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

-The Lord gave me strength when I had a bad grade in math, he helped me bring it up.

Adam - Proofreading

Proofreading -
to read and mark corrections
to read and mark corrections
to read and mark corrections
Merriam Webster Online

This means that you need to read over your work and make sure that there are no mistakes or grammar issues or misspellings.

An example would be if I had a sentence that read "i likes blue." I would need to capitalize the "i" and take the "s" off of "likes".

Psalm 29:11 Catherine


"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

Psalm 29:11


"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

Psalm 29:11


"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace.''

Psalm 29:11


"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

Psalm 29:11


"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

Psalm 29:11


A very close family friend of mine is 80 years old and got breast cancer. She battled it for about a year and recently got a clean bill of health.

Mikaela Stroud Psalm 29:11


"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

Psalm 29:11

"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

Psalm 29:11

"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

Psalm 29:11

"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

Psalm 29:11

"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

Psalm 29:11


The Lord has given my piano teacher the strength to go on. She was recently diagnosed with cancer. The operation they performed proved successful but she's still going through chemotherapy.

Davis Bryant Psalm 29:11


"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."


The Lord have giving my family strength when my grandmother died. He got us through this time of uncertainties and hardships.

Madison Sauls Psalm 29:11


"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace." Psalm 29:11

"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."
Psalm 29:11

"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."
Psalm 29:11

"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."
Psalm 29:11

"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."
Psalm 29:11


The Lord gave my grandmother strength when she had her wreck in 2005.
She was going to a Christmas party at her job. She pulled up to a crossroad, seeing as no one was coming, she pulled out. A truck that was definitely bigger than her small car, was going over the speed limit and hit her. She was badly injured, but she recovered quickly.

Megan Crisafulli Psalm 29:11


"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

Psalm 29:11

"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

Psalm 29:11

"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

Psalm 29:11

"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

Psalm 29:11

"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

Psalm 29:11


The LORD gives me strength to get up in the morning and take on the day and He gave my mom strength when she had her surgery and He gave my dad strength in the military.

Abigail- Psalm 29:11


Finding the courage to be me, is a Lord's blessing. I do not like people who act in a fake way, we should be true to ourselves and God knows the real you.

"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his poeple with peace."

-Psalm 29:11

"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

-Psalm 29:11

"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

-Psalm 29:11

"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

-Pslam 29:11

''The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

-Pslam 29:11

Pslam 29:11 Marissa Parks


"The LORD will give you strength unto his people; The LORD will bless his people with peace." Pslam 29:11
"The LORD will give you strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

Pslam 29:11

"The LORD will give you strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

Pslam 29:11

"The LORD will give you strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

Pslam 29:11

"The LORD will give you strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

Pslam 29:11


The LORD gave my dad strength when he had to get heart surgery.

Claire Campbell-Psalms 29:11


"The Lord will give you strength unto his people; The Lord will bless his people with peace."Psalms 29:11
"The Lord will give you strength unto his people; The Lord will bless his people with peace."Psalms 29:11
"The Lord will give you strength unto his people; The Lord will bless his people with peace." Psalms 29:11
"The Lord will give you strength unto his people; The Lord will bless his people with peace."Psalms 29:11
"The Lord will give you strength unto his people; The Lord will bless his people with peace."Psalms 29:11
The Lord gave my granddaddy strength when he went through heart surgery.

Psalm 29:11--Haley Bowles


"The Lord will give you strength unto his people; The Lord will bless his people with peace."
"The Lord will give you strength unto his people; The Lord will bless his people with peace."
"The Lord will give you strength unto his people; The Lord will bless his people with peace."
"The Lord will give you strength unto his people; The Lord will bless his people with peace."
"The Lord will give you strength unto his people; The Lord will bless his people with peace."
The Lord gives us strength each and everyday by being with us throughout the days of our lives and helping us make the right decisions.

Cole Hardison: Psalm 29:11


"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."


The Lord gave me strength when that my great grandaddy died.

Vanna - Psalm 29:11


"The Lord will give strength unto his people; The Lord will bless his people with peace."
"The Lord will give strength unto his people; The Lord will bless his people with peace."
"The Lord will give strength unto his people; The Lord will bless his people with peace."
"The Lord will give strength unto his people; The Lord will bless his people with peace."
"The Lord will give strength unto his people; The Lord will bless his people with peace."

Sophie Campbell// Psalm 29:11


"The Lord will give you strength unto his people; the Lord will bless his people with peace."

"The Lord will give you strength unto his people; the Lord will bless his people with peace."

"The Lord will give you strength unto his people; the Lord will bless his people with peace."

"The Lord will give you strength unto his people; the Lord will bless his people with peace."

"The Lord will give you strength unto his people; the Lord will bless his people with peace."

The Lord gave me the strength to go to with my youth, without my family to a different state to do good for him.

Ethan Psalm 29:11


The LORD gives strength to his people; the LORD blesses his people with peace.


The LORD gives strength to his people; the LORD blesses his people with peace.


The LORD gives strength to his people; the LORD blesses his people with peace.


The LORD gives strength to his people; the LORD blesses his people with peace.


The LORD gives strength to his people; the LORD blesses his people with peace.




He gave me strength when when I skied down a mountain.

Psalm 29:11 Kiley Jones


"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

-Psalm 29:11


"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

-Psalm 29:11


"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

-Psalm 29:11


"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

-Psalm 29:11


"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

-Psalm 29:11


*The Lord had gave my daddy strength when he had to have radiation for his skin cancer. Now the skin cancer is gone.

Zachary Ezzell - Psalm 29:11


"The LORD will give strength to his people; the LORD blesses his people with peace."

"The LORD will give strength to his people; the LORD blesses his people with peace."

"The LORD will give strength to his people; the LORD blesses his people with peace."

"The LORD will give strength to his people; the LORD blesses his people with peace."

"The LORD will give strength to his people; the LORD blesses his people with peace."


The LORD gave me strength to take a hit from Fredrick at football practice.

Rachel Psalm 29:11


Finding the courage to talk in front of other people is one way I get strength from God.


"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

-Psalm 29:11


"THe LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

-Psalm 29:11


"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

-Psalm 29:11


"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

-Psalm 29:11


"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

-Psalm 29:11


Adam - Psalms 29:11


The Lord gives strength to his people; the Lord blesses his people with peace.

The Lord gives strength to his people; the Lord blesses his people with peace.

The Lord gives strength to his people; the Lord blesses his people with peace.

The Lord gives strength to his people; the Lord blesses his people with peace.


The Lord gave me strength to be brave enough to go down a big hill when I went skiing.

Caleb- Proofreading

Proofreading-Reading a proof copy in order to detect and correct any errors.
Proofreading- Reading a proof copy in order to detect and correct any errors.
Proofreading-Reading a proof copy in order to detect and correct any errors.

Tyler Sutton & Proofreading

PROOFREADING:

To read in order to detect and mark errors to be corrected.

To read in order to detect and mark errors to be corrected.

To read in order to detect and mark errors to be corrected.

Reading to show errors to be corrected.

Proofreading by will

to read a text to see if there are any errors and correct them

to read a text to see if there are any errors and correct them

to read a text to see if there are any errors and correct them


Changing computers during class.

Cole Smith proofreading

To look for errors and marks in a paper.

To look for errors and marks in a paper.

To look for errors and marks in a paper.

it means that you are looking for errors in a paper.

Proofreading Johnson Blanchard

To comprehend and look for error in a document
To comprehend and look for error in a document
To comprehend and look for error in a document
To me proofreading is reading over something and looking for errors to make the text Better

Nathan Casteen proofreading

Proofreading-To read (copy or proof) in order to find errors and mark corrections.
Proofreading-To read (copy or proof) in order to find errors and mark corrections.
Proofreading-To read (copy or proof) in order to find errors and mark corrections.

To look over thoroughly and make shure everything is correct.

Proofreading by Trey

To read or lookover so that you can find any errors or misspellings so that they can be corrected.
To read or lookover so that you can find any errors or misspellings so that they can be corrected.
To read or lookover so that you can find any errors or misspellings so that they can be corrected.

An example of proofreading would be if our Ms. Butler gave us a document to correct and lookover. That would be proofreading.

proverbs 3:13 makeup work Ross Barnes


"Blessed are those who find wisdom, those who gain understanding"

"Blessed are those who find wisdom, those who gain understanding"

"Blessed are those who find wisdom, those who gain understanding"

Jake -Proofreading

To read in order to detect and mark errors.
To read in order to detect and mark errors.
To read in order to detect and mark errors.
To me that means to check over and see if there are any errors.
You proofread by reading it more than once.

Will

The LORD gives me strength by pulling me out of the bed in the morning.

Colin Rackley proofreading

To read and make corrections
To read and make corrections
To read and make corrections

I proofread my essay.

Leslie Rouse proofreading

Proofreading- to read in order to dictect and mark errors to be corrected.
Proofreading- to read in order to dictect and mark errors to be corrected.
Proofreading- to read in order to dictect and mark errors to be corrected.

this means that you need to look over something and see if everything is like you want it and if it is make. Then maybe even get someone else to look over it.

Caitlyn M. proofreading

To read in order to find errors and make corrections.
To read in order to find errors and make corrections.
To read in order to find errors and make corrections.

To read over your document so you can fix your mistakes.

I proofread my homework before I sent it to Mrs. Butler.

Gvin Matthis proofreading

Proofreading-to read to make corrections
Proofreading- to read to make corrections
Proofreading- to read to make corrections

proofreading ross

to read in order to detect and mark errors to be corrected
to read in order to detect and mark errors to be corrected
to read in order to detect and mark errors to be corrected

to look over and correct

spell check is an example of proofreading

Anna Proofreading

proofreading means to find errors and correct them.
proofreading means to find errors and correct them.
proofreading means to find errors and correct them.

When I proofread my paper I check it, and then if anything is wrong I correct it.

Proofreading- Amber(:

Proofreading- To read and mark corrections in (as a proof)

Proofreading- To read and mark corrections in (as a proof)

Proofreading- To read and mark corrections in (as a proof)


Proofreading- reading over and making corrections to something thats messed up

I am finding corrections by proofreading my paper.

Savannah J. Proofreading

proofreading: to find errors and correct them
proofreading: to find errors and correct them
proofreading: to find errors and correct them

example: Correcting a word when it is wrong

Psalms 29:11 by Trey


"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace"


" The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace"


" The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace"


" The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace"


" The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace"
The Lord gave me strength when someone in my family died.





psalm 29:11 JOHN$ON


Psalm 29;11

The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace





The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace





The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace

The Lord Has given me and my family strength by helping all of us to come together as a whole and help each other.




The LORDwill give Strength unto his people; The LORDwill bless his People with peace





The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace

Tyler Sutton & Psalm 29:11


'' The LORD will give streangth unto His people; The LORD will bless His people with peace.''


'' The LORD will give streangth unto His people; The LORD will bless His people with peace.''


'' The LORD will give streangth unto His people; The LORD will bless His people with peace.''


'' The LORD will give streangth unto His people; The LORD will bless His people with peace.''


"The LORD will give streangth unto His people; The LORD will bless His people with peace.''
The LORD has given me streangth when my great, distaint, somehow related to me, aunt died.

Psalms 29:11


"The Lord will give strength unto his people; The Lord will bless his people with peace"


"The Lord will give strength unto his people; The Lord will bless his people with peace"


"The Lord will give strength unto his people; The Lord will bless his people with peace"


"The Lord will give strength unto his people; The Lord will bless his people with peace"


"The Lord will give strength unto his people; The Lord will bless his people with peace"
The Lord gave my grandpa strength to keep on living after his heart almost failed.

Leslie Rouse Psalm 29:11


"The LORD will give you strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

"The LORD will give you strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

"The LORD will give you strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

"The LORD will give you strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

"The LORD will give you strenght unto his people; The LORD will bless his people with peace."

The Lord gave lots of people strength through the power of LOVE and healing them from being sick.

Caitlyn M. Psalm 29:11


"The Lord will give strength unto his people; The Lord will bless his people with peace."

"The Lord will give strength unto his people; The Lord will bless his people with peace."

"The Lord will give strength unto his people; The Lord will bless his people with peace."
"The Lord will give strength unto his people; The Lord will bless his people with peace."
"The Lord will give strength unto his people; The Lord will bless his people with peace."
The Lord gives me strength when I do public speaking contests.

Caleb PSALM 29:11


"The LORD give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace"


"The LORD give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace"


"The LORD give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace"


"The LORD give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace"


"The LORD give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace"


If you Follow the LORD he will give you strength and peace

Matthew - Psalm 29: 11


The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace.


The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace.


The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace.


The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace.


The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace.

Psalms 29:11 Jake Register


The Lord will give strenth unto his people ;The LORD will bless his people with peace.

The Lord will give strenth unto his people ;The LORD will bless his people with peace.

The Lord will give strenth unto his people ;The LORD will bless his people with peace.

The Lord will give strenth unto his people ;The LORD will bless his people with peace.

The Lord will give strenth unto his people ;The LORD will bless his people with peace.
God gave me strenth to hit my 1st homerun.

Psalms 29:11 Will


The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace.


The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace.


The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace.


The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace.


The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace.

Colin Rackley Psalm 29:11

"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."
"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."
"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."
"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."
"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."


The LORD gave me strength to come to school.

Gavin Matthis Psalm 29;11


The Lord giving my aunt the strengh to my aunt to get through the death of my cousin.
"The Lord will give strength unto his people; The Lord will bless his people with peace."
"The Lord will give strength unto his people; he Lord will bless his people with peace."
"The Lord will give strength unto his people; The Lord will bless his people with peace."
"The Lord will give strength unto his people;The Lord will bless his people with peace."
"The Lord will give strength unto his people; The Lord will bless his people with peace."

Ross Barnes & Psalm 29:11


"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace"

"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace"

"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace"

"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace''

"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace"


The Lord gave me strength when my great grandmother died.

Psalm 29:11- Amber(:


The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace.


The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace.


The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace.


The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace.


The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace.



My Grandmom had fallen and broken her hip and wrist and couldnt walk but she said the Lord told her she needed to go to church so she did.

Savannah J. Psalm 29:11


"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."
"The LORD will give strength unto his people: The LORD will bless his people with peace."
"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

My friends give me strength before I dance on stage.

Anna Psalm 29:11


"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

"The LORD will give strength unto his people; The LORD will bless his people with peace."

"The LORD will give strength unto hes people; The LORD will bless his people with peace."


The Lord gave my grandad strength to almost walk after four strokes.

Monday, February 7, 2011

Proverbs 3:13 ethan hope

"Happy is the man that findeth wisdom, and the man that gretteth understanding"
Proverbs 3:13
"Happy is the man that findeth wisdom, and the man that gretteth understanding"
Proverbs 3:13
"Happy is the man that findeth wisdom, and the man that gretteth understanding"
Proverbs 3:13

Ethan Hall Proverbs 3:13


Happy is the man that findeth wisdom, and the man that geteth understanding. Proverbs 3:13


Happy is the man that findeth wisdom, and the man that geteth understanding. Proverbs 3:13


Happy is the man that findeth wisdom, and the man that geteth understanding. Proverbs 3:13

Haley--Proverbs 3:13


"Happy is the man that findeth wisdom, and getteth understanding."

"Happy is the man that findeth wisdom, and getteth understanding."

"Happy is the man that findeth wisdom, and getteth understanding."

Mary Grace Proverbs 3:13


"Happy is the man that findeth wisdom, and the man that getteth understanding."

"Happy is the man that findeth wisdom, and the man that getteth understanding."

"Happy is the man that findeth wisdom, and the man that getteth understanding."


Proverbs 3:13 Catherine Armstrong


"Happy is the man that findeth wisdom, and the man that gretteth understanding"

Proverbs 3:13

"Happy is the man that findeth wisdom, and the man that gretteth understanding"

Proverbs 3:13

"Happy is the man that findeth wisdom, and the man that gretteth understanding"

Proverbs 3:13

Davis Bryant Proverbs 3:13


''Happy is the man that findeth wisdom, and the man that getteth understanding."

"Happy is the man that findeth wisdom, and the man that getteth understanding."

"Happy is the man that findeth wisdom, and the man that getteth understanding."

Proverbs 3:13 - Vanna


"Happy is the man that findeth wisdom, and the man that getteth understanding." Proverbs 3:13


"Happy is the man that findeth wisdom, and the man that getteth understanding." Proverbs 3:13


"Happy is the man that findeth wisdom, and the man that getteth understanding." Proverbs 3:13

Mikaela Stroud Proverbs 3:13


"Happy is the man that findeth wisdom, and the man that getteth understanding."
Proverbs 3:13

"Happy is the man that findeth wisdom, and the man that getteth understanding."
Proverbs 3:13

"Happy is the man that findeth wisdom, and the man that getteth understanding."
Proverbs 3:13